Abese Suresi 14. Ayet

A-
A+
TR
Ayet Bulunuyor.
Matematiksel
Matematiksel
Bu ayet Hafs Mushafı sırasına göre baştan 5772, sondan 465. ayet; 80. sure ve bu surenin 14. ayetidir. Bu ayetin kelime sayisi 2, harf sayısı 11 ve toplam ebced değeri ise 660 olarak hesaplanmıştır.
Arapça Metin
Arapça Metin
مرفوعة مطهرة
Harf Sayımı
Harf Sayımı
مرفوعةمطهرة
Türkçe Okunuşu
Türkçe Okunuşu
Merfû’atin mutahhera(tin)
Diyanet İşleri (Yeni)
Diyanet İşleri (Yeni)
13,14,15,16. O, şerefli ve sâdık yazıcı meleklerin elindeki yüksek, tertemiz ve çok değerli sahifelerdedir.
Mehmet Okuyan
Mehmet Okuyan
13,14,15,16. (Kur’an) kıymetli ve güvenilir elçilerin ellerinde, yüceltilmiş, arındırılmış, kutsal, değerli sahifelerdedir.
Bayraktar Bayraklı
Bayraktar Bayraklı
13,14,15,16. Kur'ân, kutsal sayfalardır. Yüksek tutulan tertemiz sayfalarda, yazıcıların yani değerli, iyi yazıcıların ellerinde.[721]
Erhan Aktaş
Erhan Aktaş
Yüceltilmiş, temizlenmiş,
Ahmet Akgül
Ahmet Akgül
(Kur’an’ın hüküm ve hikmetleri, her türlü sistemin ve siyasetin üstünde) Yüceltilmiş, tertemiz (mutahhar) kılınmış (ayet ve delillerdir).
Abdulbaki Gölpınarlı
Abdulbaki Gölpınarlı
Yüceltilmiştir, arıtılmıştır.
Abdullah Parlıyan
Abdullah Parlıyan
Değeri yüksek, makamı yüksek ve insanî ve şeytânî katkılardan ve her türlü eksiklikten uzak ve tertemizdir.
Ahmet Tekin
Ahmet Tekin
Yüksekte, el üstünde tutulmuş, içinde şirk bulunmayan tertemiz sayfalarda yazılıdır.
Ahmet Varol
Ahmet Varol
Yüce ve tertemiz.
Ali Bulaç
Ali Bulaç
Yüceltilmiş, tertemiz (mutahhar) kılınmış.
Ali Fikri Yavuz
Ali Fikri Yavuz
Ki (onların) kıymetleri yüksektir; tertemizdirler...
Bahaeddin Sağlam
Bahaeddin Sağlam
Yüksek ve temiz sayfalarda.
Besim Atalay
Besim Atalay
13,14,15,16. Şerefli, yücelmiş, tertemiz sayfalarda, pek değerli, kerim olan yazıcılar eliyle
Cemal Külünkoğlu
Cemal Külünkoğlu
Yüce ve (her türlü çelişkiden uzak) tertemiz (sahifelerde)
Diyanet İşleri (Eski)
Diyanet İşleri (Eski)
13,14. O, kutsal kılınmış, yüceltilmiş, arınmış sahifeler üzerindedir.
Diyanet Vakfı
Diyanet Vakfı
11, 12, 13, 14, 15, 16. Hayır! Şüphesiz bunlar (âyetler), değerli ve güvenilir kâtiplerin elleriyle (yazılıp) tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde (yazılı) bir öğüttür; dileyen ondan (Kur'an'dan) öğüt alır.
Edip Yüksel
Edip Yüksel
Yüce ve temiz.
Elmalılı Hamdi Yazır
Elmalılı Hamdi Yazır
Yüksek tutulan tertemiz sahifelerde.
Elmalılı (Orijinal)
Elmalılı (Orijinal)
Yüksek tutulur mutahher sahîfelerde
Hasan Basri Çantay
Hasan Basri Çantay
13,14. O, (Allah indinde) çok şerefli, kadri yüce, tertemiz sahîfelerdedir.
Hayrat Neşriyat
Hayrat Neşriyat
13,14. (O Kur'an, Levh-i Mahfûz'da) şerefli kılınmış, (semâda) yükseltilmiş tertemiz sahîfelerdedir.
İlyas Yorulmaz
İlyas Yorulmaz
Erişilmez, yüksek tertemiz sayfalar içerisinde.
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Hakkı İzmirli
Mertebesi yüksek, tertemiz olan sayfalardadır.
Kadri Çelik
Kadri Çelik
Yüceltilmiş, tertemiz kılınmıştır.
Mahmut Kısa
Mahmut Kısa
Hiçbir kâfirin himmetine muhtaç olmayan yüce ve tertemiz sahifelerde...
Mahmut Özdemir
Mahmut Özdemir
Tertemiz kaldırılmış!
Mehmet Türk
Mehmet Türk
13,14,15,16. İşte o (Kur’an) kutsal, şânı yükseltilmiş,1 tertemiz, (levh-i mahfuz) sahifelerinde, değerli ve dürüstlük sembolü kâtiplerin elleriyle (yazılmış olan bir öğüt)tür.
Muhammed Esed
Muhammed Esed
yüce ve arı-duru,
Mustafa Çavdar
Mustafa Çavdar
13, 14, 15, 16. Bu Kuran çok kıymetli, çok yüce ve tertemiz sahifelerde olup saygın ve güvenilir elçiler eliyle indirilmiş bir mesajdır. 26/192...195, 81/19.22
Mustafa İslamoğlu
Mustafa İslamoğlu
yüce ve şaibesiz
Ömer Nasuhi Bilmen
Ömer Nasuhi Bilmen
Yüksek tertemiz (levhâlârda).
Suat Yıldırım
Suat Yıldırım
13, 14, 15, 16. O ayetler şerefli yüce ve tertemiz sahifelerde, iyilik timsali çok değerli kâtiplerin elleriyle yazılıdır.
Süleyman Ateş
Süleyman Ateş
Saygı ile yükseltilen, tertemiz (sayfalar)
Süleymaniye Vakfı
Süleymaniye Vakfı
Yüksek nitelikli ve temiz sayfalara
Şaban Piriş
Şaban Piriş
Yükseltilmiş ve tertemiz..
Ümit Şimşek
Ümit Şimşek
13,14. O çok şerefli, yüce, tertemiz sayfalardadır.
Yaşar Nuri Öztürk
Yaşar Nuri Öztürk
Yüceltilen, tertemiz sayfalarda,
Eski Anadolu Türkçesi
Eski Anadolu Türkçesi
13-14. kitāblar içinde aġırlanmış yüceldilmiş ya'nį yidinci göge arınılmış.
Satır Altı (1534)
Satır Altı (1534)
Yücelmiş ve arınmışlar.
Bunyadov-Memmedeliyev
Bunyadov-Memmedeliyev
(Qədir-qiyməti) yüksək (şanı uca), tərtəmiz səhifələrdədir (Şeytan onlara toxuna bilməz).
M. Pickthall (English)
M. Pickthall (English)
Exalted, purified,
Yusuf Ali (English)
Yusuf Ali (English)
Exalted (in dignity), kept pure and holy,