Bu ayet Hafs Mushafı sırasına göre baştan 5785, sondan 452. ayet; 80. sure ve bu surenin 27. ayetidir. Bu ayetin kelime sayisi 3, harf sayısı 14 ve toplam ebced değeri ise 691 olarak hesaplanmıştır.
27,28,29,30,31,32. Böylece sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için orada taneler, üzümler, yoncalar, zeytinler, hurmalıklar, sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve otlaklar ortaya çıkardık.
Yukarıda 18-20. âyetlerde insanın var oluşu ve mahiyetine ilişkin ilâhî lutuflar özetlenmişti; burada ise onu çevreleyen ve varlığını sürdürmesi için gerekli ve faydalı olan haricî nimetlerin başlıcaları hatırlatılmaktadır. Bu hatırlatmanın amacı da hem muhatabı Allah’ın kudretinin büyüklüğü hakkında bilgilendirip iman etmesini veya inancını güçlendirmesini sağlamak hem de onu bu lutuflarından dolayı Allah’a minnet ve şükran hisleriyle ibadet etmeye, buyruklarına göre yaşamaya yöneltmektir.
Orada (toprakta) taneler yetiştirdik.
25,26,27,28,29,30,31,32. Doğrusu, suyu bol bol indirmekteyiz. Sonra toprağı göz göz yardık, oradan ekinler, üzüm bağları, sebzeler, zeytin ve hurma ağaçları, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik. Bütün bunlar, sizi ve hayvanlarınızı yararlandırmak içindir.[723]
[723] İbret için gıdaların yaratılışına bakılması hakkında bilgi için bk. Bayraklı, KUR’ÂN TEFSÎRİ, XX, 360-362.
Böylece orada taneler yetiştirdik;
Böylece onda taneler bitirip çıkardık.
Derken orada tohumlar bitirdik.
Derken o yeryüzünde tahıllar yetiştirmekteyiz.
Bu suretle orada tohumlar ekip bitirdik.
Böylece orada taneler bitirdik.
Böylece onda taneler bitirdik,
Böylece bitirdik onda daneler,
27,28,29,30,31. İmdi orda biz, tane, üzüm, yonca, zeytin, hurmalıklar, sık ağaçlı bahçeler, türlü türlü yemişler, otlak dahi yarattık!
Böylece onda taneler bitirdik.
26,27,28,29,30,31. Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz.
25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32. Şöyle ki: Yağmurlar yağdırdık. Sonra toprağı göz göz yardık da oradan ekinler, üzüm bağları, sebzeler, zeytin ve hurma ağaçları, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik. (Bütün bunlar) sizi ve hayvanlarınızı yararlandırmak içindir.
Ve orada taneler bitirdik,
Bu suretle orada ekinler bitirdik.
Bu suretle onda dâne (ler) bitirdik,
27,28,29,30,31,32. Böylece orada size ve hayvanlarınıza bir fayda olmak üzere, ekinler, üzüm bağları, yoncalar, zeytinlikler, hurmalıklar, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik.(3)
(3)“(Şu âyet) bütün esbâbı (sebebleri), îcad kābiliyetinden (yaratabilir olmaktan) azleder. Ma‘nen der: ‘Size ve hayvanâtınıza rızkı yetiştirmek için su semâdan geliyor. O suda, size ve hayvanâtınıza acıyıp şefkat edip rızık yetiştirmek kābiliyeti olmadığından, su gelmiyor, gönderiliyor’ demektir. Hem toprak, nebâtâtıyla(bitkileriyle) açılıp, rızkınız oradan geliyor. Hissiz, şuursuz toprak, sizin rızkınızı düşünüp şefkat etmek kābiliyetinden pek uzak olduğundan, toprak kendi kendine açılmıyor, birisi o kapıyı açıyor, ni‘metleri ellerinize veriyor. Hem otlar, ağaçlar sizin rızkınızı düşünüp merhameten size meyveleri, hubûbâtı yetiştirmekten pek çok uzak olduğundan, âyet gösteriyor ki, onlar bir Hakîm-i Rahîm’in (sonsuz hikmet ve merhamet sâhibi olan Allah’ın) perde arkasından uzattığı ipler ve şeritlerdir ki, ni‘metlerini onlara takmış, zîhayatlara (canlılara)uzatıyor.” (Zülfikār, 25. Söz, 49)
Böylece onda bitirdik taneler.
Böylece, orada hârika bitkiler yetiştirdik; örneğin, besin deposu tahıllar,
Böylece orada filizlendirip bitirdik tahıllar!
27,28,29,30,31,32. Böylece Biz, sizin ve hayvanlarınızın yaşaması için, (yeryüzünde) tohumlar, üzümler, sebzeler, zeytinler, hurmalar, sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar, bitiririz.
bu sayede ondan tahıllar yetiştirmekteyiz,
Böylece orada tahıl. 13/3-4
derken orada tohumu yetiştirmekteyiz…
Artık onda daneler bitirdik.
24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31. Hele, insan, yiyeceklerinin kaynağına bir baksın: Biz yağmuru gökten şırıl şırıl döktük. Sonra nebat bitsin diye, toprağı iyice sürdük, Orada hububatlar, taneler, üzümler ve yoncalar, zeytinler ve hurmalar, ağaçları gür ve sık bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik.
Arkasından orada daneler bitirdik,
Ve orada taneler bitirdik.
Ardından orada dâneler bitirdik.
pes bitürdük anuñ içinde dane.
Pes bitürdük anuñla dürlü dānelü
Belə ki, orada dən (dənli bitkilər) göyərtdik;
And cause the grain to grow therein
And produce therein(5962) corn,*
5962 Therein: i.e., from within the earth or the soil.