Abese Suresi 30. Ayet

A-
A+
TR
Ayet Bulunuyor.
Matematiksel
Matematiksel
Bu ayet Hafs Mushafı sırasına göre baştan 5788, sondan 449. ayet; 80. sure ve bu surenin 30. ayetidir. Bu ayetin kelime sayisi 2, harf sayısı 10 ve toplam ebced değeri ise 1162 olarak hesaplanmıştır.
Arapça Metin
Arapça Metin
وحدائق غلبا
Harf Sayımı
Harf Sayımı
وحدائقغلبا
Türkçe Okunuşu
Türkçe Okunuşu
Ve hadâ-ika ġulbâ(n)
Diyanet İşleri (Yeni)
Diyanet İşleri (Yeni)
27,28,29,30,31,32. Böylece sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için orada taneler, üzümler, yoncalar, zeytinler, hurmalıklar, sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve otlaklar ortaya çıkardık.
Mehmet Okuyan
Mehmet Okuyan
Gür (ağaçlı) bahçe,
Bayraktar Bayraklı
Bayraktar Bayraklı
25,26,27,28,29,30,31,32. Doğrusu, suyu bol bol indirmekteyiz. Sonra toprağı göz göz yardık, oradan ekinler, üzüm bağları, sebzeler, zeytin ve hurma ağaçları, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik. Bütün bunlar, sizi ve hayvanlarınızı yararlandırmak içindir.[723]
Erhan Aktaş
Erhan Aktaş
Dalları iç içe girmiş bahçeler,
Ahmet Akgül
Ahmet Akgül
Boyları birbiriyle yarışan ve iç içe girmiş ağaçlı bahçeler, bağlar,
Abdulbaki Gölpınarlı
Abdulbaki Gölpınarlı
Ve çeşitli büyük ağaçları bulunan bahçeler.
Abdullah Parlıyan
Abdullah Parlıyan
iri ve sık ağaçlı bahçeler,
Ahmet Tekin
Ahmet Tekin
İri ve sık ağaçlı bahçeler düzenledik.
Ahmet Varol
Ahmet Varol
Sık ağaçlı bahçeler,
Ali Bulaç
Ali Bulaç
Boyları birbiriyle yarışan ve içiçe girmiş ağaçlı bahçeler.
Ali Fikri Yavuz
Ali Fikri Yavuz
Ağaçları göğe doğru yükselen bahçeler,
Bahaeddin Sağlam
Bahaeddin Sağlam
Ve gür bahçeler
Besim Atalay
Besim Atalay
27,28,29,30,31. İmdi orda biz, tane, üzüm, yonca, zeytin, hurmalıklar, sık ağaçlı bahçeler, türlü türlü yemişler, otlak dahi yarattık!
Cemal Külünkoğlu
Cemal Külünkoğlu
Boyları birbiriyle yarışan sık ağaçlı bahçeler,
Diyanet İşleri (Eski)
Diyanet İşleri (Eski)
26,27,28,29,30,31. Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz.
Diyanet Vakfı
Diyanet Vakfı
25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32. Şöyle ki: Yağmurlar yağdırdık. Sonra toprağı göz göz yardık da oradan ekinler, üzüm bağları, sebzeler, zeytin ve hurma ağaçları, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik. (Bütün bunlar) sizi ve hayvanlarınızı yararlandırmak içindir.
Edip Yüksel
Edip Yüksel
İri ve sık ağaçlı bahçeler,
Elmalılı Hamdi Yazır
Elmalılı Hamdi Yazır
İri ve sık ağaçlı bahçeler,
Elmalılı (Orijinal)
Elmalılı (Orijinal)
Âfâka ser çekmiş dilber bağçeler
Hasan Basri Çantay
Hasan Basri Çantay
Sık ve bol ağaçlı (diğer) bahçeler,
Hayrat Neşriyat
Hayrat Neşriyat
27,28,29,30,31,32. Böylece orada size ve hayvanlarınıza bir fayda olmak üzere, ekinler, üzüm bağları, yoncalar, zeytinlikler, hurmalıklar, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik.(3)
İlyas Yorulmaz
İlyas Yorulmaz
Çeşitli meyve bahçelerini,
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Hakkı İzmirli
Sık ve büyük ağaçlı bahçeler,
Kadri Çelik
Kadri Çelik
Sık ve bol ağaçlı bahçeler.
Mahmut Kısa
Mahmut Kısa
İri ve sık ağaçlı bahçeler,
Mahmut Özdemir
Mahmut Özdemir
Uçsuz bucaksız / Gür bahçeler!
Mehmet Türk
Mehmet Türk
27,28,29,30,31,32. Böylece Biz, sizin ve hayvanlarınızın yaşaması için, (yeryüzünde) tohumlar, üzümler, sebzeler, zeytinler, hurmalar, sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar, bitiririz.
Muhammed Esed
Muhammed Esed
ve ağaçlarla dolu bahçeler,
Mustafa Çavdar
Mustafa Çavdar
Gür ve sık ağaçlı bahçeler. 27/60.63
Mustafa İslamoğlu
Mustafa İslamoğlu
balta girmemiş sulak ormanlar,[5582]
Ömer Nasuhi Bilmen
Ömer Nasuhi Bilmen
Ve ağaçları birbirine girmiş büyük bahçeler.
Suat Yıldırım
Suat Yıldırım
24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31. Hele, insan, yiyeceklerinin kaynağına bir baksın: Biz yağmuru gökten şırıl şırıl döktük. Sonra nebat bitsin diye, toprağı iyice sürdük, Orada hububatlar, taneler, üzümler ve yoncalar, zeytinler ve hurmalar, ağaçları gür ve sık bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik.
Süleyman Ateş
Süleyman Ateş
İri ve gür bahçeler,
Süleymaniye Vakfı
Süleymaniye Vakfı
Gür bitkili bahçeleri,
Şaban Piriş
Şaban Piriş
İri ağaçlı bahçeler.
Ümit Şimşek
Ümit Şimşek
Bol ağaçlı bahçeler,
Yaşar Nuri Öztürk
Yaşar Nuri Öztürk
Gür çimenli, bol ağaçlı bahçeler,
Eski Anadolu Türkçesi
Eski Anadolu Türkçesi
daħı baġcalar yoġunlar ya'nį yoġun aġaçlar
Satır Altı (1534)
Satır Altı (1534)
daḫı baḫçeler, ulu aġaçlular,
Bunyadov-Memmedeliyev
Bunyadov-Memmedeliyev
(Ağacları bir-birinə) sarmaşan bağçalar;
M. Pickthall (English)
M. Pickthall (English)
And garden closes of thick foliage
Yusuf Ali (English)
Yusuf Ali (English)
And enclosed Gardens,(5963) dense with lofty trees,*