Bu ayet Hafs Mushafı sırasına göre baştan 5866, sondan 371. ayet; 83. sure ve bu surenin 18. ayetidir. Bu ayetin kelime sayisi 6, harf sayısı 24 ve toplam ebced değeri ise 1250 olarak hesaplanmıştır.
كلا ان كتاب الابرار لفي عليين
Kellâ inne kitâbe-l-ebrâri lefî ‘illiyyîn(e)
Hayır (sandıkları gibi değil!) iyilerin yazısı “İlliyyûn”dadır.
Allah’a yakın olan kulların görüp duracakları bildirilen (21. âyet) illiyyîn hakkında tefsirlerde “dördüncü veya yedinci kat sema, sonsuz bir yükseklik, en yüksek mekân, iyilerin amellerinin kayda geçirildiği defter, sidretü’l-müntehâ (bk. Necm
53:14), cennet, mele-i a‘lâdaki melekler” gibi farklı açıklamalar yapılmıştır (Taberî, XXX, 64-65; Râzî, XXXI, 96-97; Şevkânî, V, 466). Tariflerden illiyyîn ile siccînin aynı şeyler olduğu, ancak izâfe edildikleri kimseler ve içerikleri açısından aralarında bir nitelik farkı bulunduğu anlaşılmaktadır. Râzî bu farkı özetle şöyle izah etmiştir: Yüce Allah, kullarına bazı şeyleri gelenek ve kültürlerinde alışageldikleri üslûpla anlatmıştır. Bilindiği gibi cennet yükseklik, rahatlık, genişlik gibi niteliklerle tanıtılır; orada seçkin meleklerin bulunduğu belirtilir. Siccîn ise şeytanların dolaştığı, aşağı, karanlık ve dar bir mekân olarak nitelendirilir. Bir yerin yüksekliği, genişliği, aydınlığı ve içinde seçkin meleklerin bulunuşu o yerin mükemmelliğini ve üstün değerini, bunların tersi ise oranın kusurlu ve bayağı bir yer olduğunu gösterir. İnkârcıların bilinen nitelikleri ve eylemlerinin kayda geçirildiği belgeler aşağılanmak ve kötülenmek istendiği için, onların kitaplarının yani amel defterlerinin aşağıda, şeytanların bulunduğu karanlık ve dar yerde olduğu; iyilerin kitapları yüceltilip şereflendirilmek istendiği için onların da seçkin meleklerin bulunduğu yücelerde olduğu belirtilmiştir (XXXI, 92-93; illiyyîn hakkında bilgi için bk. İlyas Üzüm, “İlliyyîn”, DİA, XXII,123).
Doğrusu, şüphesiz ki iyilerin kaydı ise [‘Illiyyûn]’dadır.
18,19,20,21. Hayır! İyilerin defteri ‘Illiyyîn'dedir. “‘Illiyyîn'in ne olduğunu sen nerden bileceksin?” O da kodlanmış bir kitaptır. Allah'a yakın kılınmış melekler ona tanıklık edeceklerdir.[735]
[735] İyilerin âhiretteki durumu hakkında bilgi için bk. Bayraklı, KUR’ÂN TEFSÎRİ, XX, 425-430.
Hayır! Kuşkusuz ebrar¹ olanların kayıtları kesinlikle İlliyyin'dedir.²
1- Birr'in çoğuludur. Birr, hayır, iyilik, bağış, itaat, doğruluk, adalet, gerçeklik, erdem, sevgi. 2- İlliyyin sözcük anlamı olarak şerefli, yüksek makam demektir.
Hayır; ebrar (iman ve iyilik ehli) olanların kitabı, kesinlikle "İlliyîn"dedir.
İş öyle değil, şüphe yok ki iyi kişilerin amel defterleri, illiyyin'dedir.
İlliyyîn, Yücelik, yükseklik anlamına gelen alâ kökündendi. Cennetlerin en yüce yeridir, cehennemin en kötü yerinin adı siccın olduğu gibi. Bu söz, oradakilerden kinayedir. Müminlerin amel defterlerinin bulunduğu göktür diyenler de vardır (Aynı kitap, 351). Siccin ve İlliyyin'e amel defterleri diyenler de olmuştur. Ayetin zahiri manası bu söze kuvvet vermektedir. Bu takdirde kafirlerin amel defterleri, kendilerini kötü bir zindana benzeyen cehenneme süreceği, inananların defterleri de kendilerini yücelere ağdıracağı, nimetlere ulaştıracağı için sebebiyet yoluyla defterlere bu ad verilmiştir.
Hayır, iş öyle değil. İyi kişilerin amel defterlerinin kaydı en yüce şekilde ve yerlerde tutulur ve muhafaza edilir.
Hemen ümidiniz kırılmasın!
İyilerin, kâmil insanların, müslümanların kaydı, değer verilen kayıtlar, cennetliklerin kayıtları arasındadır.
Hayır. Şüphesiz iyilerin kitapları İlliyyin'dedir. [3]
3.İlliyyin bir açıklamaya göre iyilerin amellerinin yazıldığı kitap, bir başka açıklamaya göre ise yedinci kat gökte Arş`ın altında bir yerdir. İlliyyin ile Levh-i Mahfuz`un kastedildiği de söylenmiştir. Bu kelimenin sözlük anlamı ise "yüceler"dir.
Hayır; ebrar olanların kitabı, 'İlliyîn'dedir.
Hayır, (o kâfirler gibi, olmayın). Çünkü itaatkâr olan sadıkların kitabları (amelleri) İlliyyîn'dedir=yedinci kat gökte veya müzeyyen bir kitabda kayıtlıdır.
Gerçekten iyilerin amel defteri de yüksek bir kitaptadır.
Öyle değil, iyilerin defterleri, yücelerden yücede!
Fakat iyilerin amel defterleri (Hard Diskleri) “İlliyyûn” da saklıdır.
Ama iyilerin defteri yüksek katlardadır.
Hayır! Andolsun iyilerin kitabı İlliyyûn'dadır.
Doğrusu, iyilerin kitabı İlliyyun'dadır.
Hayır hayır, iyilerin yazısı muhakkak Illiyyîn'dedir.
Hayır hayır: Çünkü ebrarın yazısı ılliyyîndedir
Hakkaa ki iyilerin (amel) kitab (lar) ı, hiç şübhesiz «İlliyyîn» dedir.
Hayır! Şübhe yok ki ebrârın (özü sözü tertemiz, hayırlı insanların amel) defteri,elbette İlliyyîn'dedir.
Hayır! İyi davrananların kayıtları da illiyyin dedir.
Yok yok, yalan sayamazsınız çünkü [⁴] iyilerin amel defteri «illiyyîn» dedir.
Hayır! İyilerin kitabı, “İlliyin”dedir.
Hayır; dâimâ dürüst, âdil, merhametli ve erdemli olmalısınız! Çünkü iyilik yapanların kaydı İlliyyin’dedir.
Hayır! Ebrâr’ın / Ergin İyiler’in kitabı, elbette İlliyyûn’dadır.
Hayır! (Sakın bunlardan olmayın! Allah’ın) itaatkâr kullarının yazısı da kesinlikle İlliyyîn’dedir.
AMA, gerçek erdem sahiplerinin kaydı en yüce şekilde [tutulur]! 5
Hayır hepsi böyle değil, iyilerin amellerinin kaydı da illiyyundadır. 2/177, 38/28
KESİNLİKLE evet! İyilerin kaydı da ‘Illiyyûn’da (arşivlenecek);
Hakkâ ki sâlih kulların kitabı elbette ki İlliyîn'dedir.
Fakat hayırlı insanların hesap defterleri “illiyyûn”dadır.
Hayır, iyilerin yazısı İlliyyin(yüceler)dedir.
Sakın ha! Dikkatli olun. İyilerin kaydı da İlliyyûn’da tutulmaktadır.
-Hayır, (gerçek şu ki), iyilerin kitabı, illiyyundadır.
İyilik ehli olanların kayıtları ise İlliyyûn'dadır.
Hayır, sandıkları gibi değil! İyilik sergileyenlerin kitabı İlliyyûn'da, en yüce burçlardadır.
degül eyle yā ḥaķķaa. bayıķ eyü işlüler bitişi-y-idi ķat gök üstindedür.
Taḥḳīḳ yaḫşı kişiler ‘ameli bitigi yidi ḳat gök üstindedür.
Xeyr! (Mö’minlərlə kafirlər eyni ola bilməzlər). Şübhəsiz ki, yaxşı əməl və itaət sahibi olan mö’minlərin əməl dəftəri (Allahın ən müxlis bəndələrinin əməlləri yazıldığı və ya Cənnətin ən yüksək mərtəbəsi olan) İlliyyundadır!
Nay, but the record of the righteous is in Iliyin
Day, verily the record of the Righteous is (preserved) in ´Illiyin.(6019)*
6019 l Iliyin: the oblique form of the nominative 'Iliyun, which occurs in the next verse. It is in contrast to the Sijjin which occurs in verse 7 above, where see n. 6013. Literally, it means the 'High Places', but it is probably not the same as the 'Heights' (A'raf) mentioned in
7:46. Nor need we necessarily identify it with the "dwellings on high" (gh urufat) mentioned in
34:37. Applying the reasoning parallel to that which we applied to Sijjin, we may interpret it as the Place where is kept the Register of the Righteous.