Bu ayet Hafs Mushafı sırasına göre baştan 5882, sondan 355. ayet; 83. sure ve bu surenin 34. ayetidir. Bu ayetin kelime sayisi 6, harf sayısı 30 ve toplam ebced değeri ise 2372 olarak hesaplanmıştır.
فاليوم الذين امنوا من الكفار يضحكون
فاليومالذينامنوامنالكفاريضحكون
Felyevme-lleżîne âmenû mine-lkuffâri yadhakûn(e)
İşte bugün de mü’minler kâfirlere gülerler.
Bu kümedeki âyetler dünyada inançlarından dolayı müminlerle alay eden, onları küçümseyen ve yollarının yanlış olduğunu ileri süren inkârcılar hakkında inmiş olup onları kınamakta ve uyarmaktadır. Özellikle 33. âyette Allah tarafından kendilerine müminleri denetleme görevi verilmediğinin belirtilmesi dikkat çekicidir. Buna göre din konusunda insanların sırf kendi kişisel görüşlerine göre başkalarını yargılama yetkileri yoktur; bu konudaki ölçü ve dayanaklar Allah tarafından konulmuş olup dinî konulardaki eleştiri ve uyarılar da bu ölçü ve dayanaklara göre olmalıdır. 34-36. âyetlerde müminlerle inkârcılar arasında durumun âhirette yukarıda belirtilenin tersine döneceği, bu sefer müminlerin inkârcılara gülecekleri ifade edilmekte, kendileri için hazırlanmış olan mutluluk verici âkıbetten dolayı sevinecekleri bildirilmekte ve inkârcılara hak ettikleri cezanın uygulanmasına başlanıp başlanmadığını merak ederek etrafa bakacakları bildirilmektedir. Burada asıl anlatılmak istenen husus, müminlerin, inkârcılara gülmekten zevk alacakları ve onların azap görmelerinden dolayı mutlu olacakları değil; dünyadayken inananlarla alay eden ve onların sıkıntı çekmelerinden zevk alan inkârcıların, âhirette bu tutumlarının karşılığını görecekleri, ettiklerini bulacaklarıdır. Bu bakımdan âyetler uyarı amacı taşımaktadır.
34,35. İman edenler de bugün, koltuklar üzerinde (onlara) bakarak kâfirlere gülerler.
34,35. O gün de, inananlar inkâr edenlere gülecekler. Koltuklarına kurulup seyredecekler.
Artık bugün iman edenler, gerçeği yalanlayan nankörlere gülüyorlar.
İşte bugün de mü’minler, (o) kâfirlere (ve nankör döneklere) gülmektedirler.
Artık bugün, inananlar, kafirlere gülerler.
Hesap günü ise iman edenler Allah'tan gelen gerçekleri örtbas eden kâfirlerin haline gülecekler.
İşte bu gün de, iman edenler, kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah'a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip inkârda ısrar eden kâfirlere alay yollu gülecek.
Bugün artık iman edenler inkârcılara gülerler.
Artık bugün, iman edenler, kafir olanlara gülmektedirler.
İşte bugün (ahirette), müminler de kâfirlere gülecekler,
İşte bu gün o inananlar, o kâfirleri küçük görüp gülüyorlar.
İmdi, bugün inanlılar, kâfirlere gülerler
Artık bugün de inananlar, inkârcılara bakıp gülerler.
Bugün de, inananlar inkarcılara gülerler.
İşte o gün (ahirette) de iman edenler kâfirlere gülerler.
Bugün de inananlar inkarcılara güler.
İşte bugün de inananlar kâfirlere gülecek.
İşte bugün de iyman edenler kâfirlere gülecekler
işte bu gün de îman edenler o kâfirlere gülüyorlar,
İşte bu gün de, îmân edenler kâfirlere gülerler!
Bugün (hesap günün) de inananlar, doğruları inkâr edenlere gülüyorlar.
Bugün mü/minler de kâfirlere gülecekler.
Artık bugün de iman edenler, kâfirlere gülmektedirler.
Ama bugün de müminler, inkârcıların cehennemdeki perişan hâline bakıp gülecekler. Ve son gülen, gerçekten de iyi gülecek:
Artık Bugün, iman edenler İnkârcılar’a alay ederek gülüyorlar.
34,35. İşte bugün de inananlar, tahtları üzerinden o (kâfirlere) bakıp bakıp gülecekler.
[Hesap] Günü ise, imana ermiş olanlar [geçmişte] hakikati inkar edenler(in halin)e gülecekler: 14
İşte bugün de iman edenler kâfir olanlara gülüyorlar. 7/50...53, 37/20...39
Fakat bugün iman edenler küfrü hayat tarzı edinenlere gülecekler:
Artık o günde de o imân etmiş olanlar, o kâfirlere güleceklerdir.
İşte bu gün de, müminlerkâfirlerin üstüne gülerler.
İşte bugün de inananlar kafirlerin üstüne gülerler.
Bu gün de bu müminler o kâfirlere gülerler.
Bugün de iman edenler, kafir olanlara gülerler.
Bugün de iman edenler o kâfirlere gülerler:
İşte bugün, iman sahipleri, küfre batmışlara gülüyorlar.
pes bugün ya'nį ķıyāmet güni anlar kim įmān getürdiler kāfirlere gülerler.
Pes bu gün mü’minler, kāfirler üstine gülerler.
Bu gün isə mö’minlər kafirlərə güləcəklər.
This day it is those who believe who have the laugh of disbelievers,
But on this Day the Believers will laugh at the Unbelievers:(6029)*
6029 The tables will then be reversed, and he laughs best who laughs last.