Bu ayet Hafs Mushafı sırasına göre baştan 6031, sondan 206. ayet; 90. sure ve bu surenin 8. ayetidir. Bu ayetin kelime sayisi 4, harf sayısı 14 ve toplam ebced değeri ise 449 olarak hesaplanmıştır.
Elem nec’al lehu ‘ayneyn(i)
8,9,10. Biz ona iki göz, bir dil, iki dudak vermedik mi; iki apaçık yolu (hayır ve şer yollarını) göstermedik mi?
İnsana lutfedilen duyu organlarından söz edildikten sonra ona, “iki yol”un da gösterildiği belirtilmektedir. Duyu organları dış dünyadan bilgi edinme araçlarıdır; “iki yol” ise genellikle “iyilik ve kötülük yolları” olarak açıklanmış olup bu ifade insanın, olgular ve eylemler üzerine “doğru-yanlış, iyi-kötü” şeklinde hüküm verme ve tercihte bulunma yetenekleriyle donatıldığı anlamına gelir. Böylece bu iki kısa âyette veciz bir üslûpla Allah Teâlâ’nın insana bilgi edinme, düşünüp yargıda bulunma ve seçim yapma yetenekleri lutfederek bu yetenekleriyle onu yeryüzünün en seçkin varlığı halinde yarattığı anlatılmaktadır. Bu yetenekler aynı zamanda insanın bir ödev ve sorumluluk varlığı olmasını da gerektirmiştir. İşte 11. âyette bu sorumluluğu yerine getirmeyenler, bu zahmeti göze alıp iyilikler yolunu seçmeyenler kınanmakta; ardından da o dönem toplumunun en ağır sorunları ve bunlarla ilgili başlıca ödevler sıralanmaktadır. 13-17. âyetlerde veciz şekilde anlatıldığı üzere o dönemin en ağır insanî sorunları kölelik, yoksulluk ve merhametsizlikti. O dönem için çareler ise köleleri özgürlüklerine kavuşturmak, yetimi ve yoksulu doyurmak, birbirine sabırlı ve merhametli olmayı tavsiye etmekti. İslâm’ın sosyal ahlâkının kapsamlı bir özeti olan bu ifadeler, eski deyimiyle tahdîdî değil tâdâdîdir; yani sınırlayıcı değil, örnek göstericidir. Kuşkusuz iyilikler imanla birlikte değer kazanacağı için 17. âyette inananlardan olma şartı da getirilmiştir. Buradaki “inanma”, “yapılan iyiliğin faydasına ve gerekliliğine inanma” olarak da yorumlanmıştır (bk. Şevkânî, V, 521). Rivayete göre Hakîm b. Hizâm adlı bir sahâbî, Hz. Peygamber’e, “Yâ Resûlellah! Vaktiyle ben Câhiliye döneminde sadaka verir, köleleri özgürlüklerine kavuşturur, akrabalarımla yakından ilgilenir, buna benzer iyilikler yapardım. Bunlardan sevap kazandım mı, ne dersiniz?” diye sorunca Hz. Peygamber, “Müslüman oldun ve artık bütün o iyiliklerinin sevabını alacaksın” buyurmuşlardır (Müsned, III, 402). 18. âyet iyilik ve doğruluğun, iyi müslüman olmanın sözde değil, yukarıdaki âyetlerde çerçevesi çizilen bir inanç, zihniyet ve yaşayışta olduğunu göstermektedir. Allah’ın âyetlerinin gösterdiği yol budur. Allah’ın âyetlerini inkâr edenler ise bu yoldan da sapmış olacakları için 19. âyette onlar, “bâtılın ve erdemsizliğin yanında olanlar” diye anılmıştır; son âyette de bunların nihaî âkıbeti hatırlatılmıştır.
8,9. Biz ona iki göz, bir dil ve iki dudak vermedik mi?
8,9,10. Biz ona iki göz, bir dil ve iki dudak vermedik mi? Ona hak ve bâtıl şeklinde iki yolu göstermedik mi?
Ona iki gözü Biz vermedik mi?
Biz ona (insana) iki göz vermedik mi? (Ki onunla görebiliyor.)
Onun için halketmedik mi iki göz.
Biz ona iki göz vermedik mi?
Biz ona iki göz vermedik mi?
Biz ona iki göz vermedik mi?
Biz, ona vermedik mi iki göz,
Biz, ona iki göz (görme kabiliyetini,)
8,9. Biz ona vermedik mi bir dil ile, iki göz, iki dudak?
Biz ona (görmesi için) iki göz vermedik mi?
8,9. Biz onun için iki göz, bir dil ve iki dudak var etmedik mi?
8, 9, 10. Biz ona iki göz, bir dil ve iki dudak vermedik mi? Ona iki yolu (doğru ve eğriyi) göstermedik mi?
Ona vermedik mi: İki göz,
Biz ona iki göz vermedik mi?
Vermedik mi biz ona iki göz
Biz. ona vermedik mi: (Görecek) iki göz,
8,9. (Biz) ona (diğer insanlar gibi) iki göz, bir dil ve iki dudak vermedik mi?
Biz ona iki göz vermedik mi?
Oysa Biz ona bahşetmedik mi; iki göz,
8,9. Biz o (insana) iki göz, bir dil ve iki dudak vermedik mi?
Biz ona iki göz vermedik mi?
Peki biz ona görmesi için iki göz vermedik mi? 16/78, 67/23
Ona iki göz vermedik mi?[5733]
[5733] Bir önceki âyetle birlikte zımnen: Herkesi kör sananın kendisi kördür.
Onun için iki göz vermedik mi?
Biz ona görmesi için gözler,
Biz ona vermedik mi: İki göz
Ona iki göz verdik değil mi?
Biz ona iki göz vermedik mi?
Biz ona vermedik mi iki göz,
iy ķılmaduķ mı anuñ-içün iki göz.
Biz aña iki göz yaratmaduḳ mı?
Məgər Biz ona iki göz vermədikmi?!
Did We not assign unto him two eyes
Have We not made for him a pair of eyes?-