Mealci Seç :
Kuranoloji
Diyanet İşleri (Yeni)
Mehmet Okuyan
Bayraktar Bayraklı
Erhan Aktaş
Ahmet Akgül
Abdulbaki Gölpınarlı
Abdullah Parlıyan
Ahmet Tekin
Ahmet Varol
Ali Bulaç
Ali Fikri Yavuz
Bahaeddin Sağlam
Besim Atalay
Cemal Külünkoğlu
Diyanet İşleri (Eski)
Diyanet Vakfı
Edip Yüksel
Elmalılı Hamdi Yazır
Elmalılı (Orijinal)
Hasan Basri Çantay
Hayrat Neşriyat
İlyas Yorulmaz
İsmail Hakkı İzmirli
Kadri Çelik
Mahmut Kısa
Mahmut Özdemir
Mehmet Türk
Muhammed Esed
Mustafa Çavdar
Mustafa İslamoğlu
Ömer Nasuhi Bilmen
Suat Yıldırım
Süleyman Ateş
Süleymaniye Vakfı
Şaban Piriş
Ümit Şimşek
Yaşar Nuri Öztürk
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Geçip gitmekte olan geceye yemin olsun ki,
Bunlarda akıl sahipleri için yemin vardır.
Rabbinin Ad milletine yaptıkları nasıl olmuş, bakmıyor musun?
Çok varlıkları olan İrem topluluğuna ki.
Diğer şehirlerde benzerinin yaratılmadığı zenginlikte bir topluluk,
Vadilerde kayaları oyan Semud topluluğuna.
Çok zengin olan Firavun’a,
O Firavun ki, şehirlerde azgınlaşmışlar.
Sonra, bütün şehirlere bozgunculuğu yaymışlar.
Rabbin de onların üzerlerine azabı saçıp yok etmişti.
Elbette senin Rabbin, her şeyi gözetleyip kontrolü altına alandır.
İnsana gelince! Rabbi onu deneyip imtihan ettiği zaman, ona ikram eder ve bol nimetler verir. İnsanda “Rabbim bana lütfuyla ikram etti” der.
Yine Rabbi insanı deneyip imtihan amacıyla onun rızkını kısıp daralttığında “Rabbim beni aşağıladı” der.
Hayır! (Rabbinin senin rızkını kısmasının sebebi) Yetime ikramlarda bulunmuyordunuz.
Fakirleri doyurmak için birbirinizi teşvik etmiyordunuz.
Size kalan mirası yedikçe yiyip duruyordunuz.
Malları biriktirmeyi de çok seviyordunuz.
Hayır! Yer sarsıldıkça sarsıldığı zaman.
Rabbin ve melekler saflar halinde dizilip geldiği zaman.
O gün cehennem getirilir ve insan o gün ( dünyada iken elçilerin uyarılarını) düşünüp hatırlar. Ancak o vakitte insanın düşünüp hatırlaması neye yarar ki.
“Keşke hayatım için bir şeyler yapıp hazırlasaydım” der.
Artık O gün, Allahın azap ettiği gibi, hiçbir kimse azap edemez.
Allahın sıkı sıkıya bağladığı gibi, hiçbir kimse bağlayamaz.
Ey Allaha kulluk etmeyi benimseyip bunda tam bir karara varmış nefis!
Rabbine razı olmuş ve razı olunmuş olarak dön.
Ve (bunun karşılığında) cennetime gir.