Necm Suresi 14. Ayet

A-
A+
TR
Ayet Bulunuyor.
Matematiksel
Matematiksel
Bu ayet Hafs Mushafı sırasına göre baştan 4798, sondan 1439. ayet; 53. sure ve bu surenin 14. ayetidir. Bu ayetin kelime sayisi 3, harf sayısı 14 ve toplam ebced değeri ise 929 olarak hesaplanmıştır.
Arapça Metin
Arapça Metin
عند سدرة المنتهى
Harf Sayımı
Harf Sayımı
عندسدرةالمنتهى
Türkçe Okunuşu
Türkçe Okunuşu
‘İnde sidrati-lmuntehâ
Diyanet İşleri (Yeni)
Diyanet İşleri (Yeni)
Sidretü’l-Müntehâ’nın yanında.
Mehmet Okuyan
Mehmet Okuyan
13,14,15. Yemin olsun ki bir başka inişinde onu, [cennetü’l-me’vâ] (durmaya değer bahçe)nin yanındaki [sidretü’l-müntehâ] (uzaktaki sedir ağacı)’nın yanında bir kez daha görmüştü.
Bayraktar Bayraklı
Bayraktar Bayraklı
11,12,13,14,15,16,17,18. Kalp gördüğünü yalanlamadı. O'nun gördükleri hakkında onunla tartışıyor musunuz? Andolsun ki Cebrail'i bir başka inişte de görmüştü. Son sınır ağacı, sidretü'l-müntehâ yanında. O ağacın yanında Me'vâ cenneti vardır. Sidre'yi neler kaplamıştı neler! Ne gözü kaydı ne de belirlenen sınırı aştı. Andolsun ki Rabbinin en büyük âyetlerinden bir kısmını gördü.
Erhan Aktaş
Erhan Aktaş
Sidretu'l Münteha'nın¹ yanında.
Ahmet Akgül
Ahmet Akgül
(O zaman) Sidretü'l-Münteha'nın katında (bütün Meleklerin ve Nebilerin son ulaşım sınırındaydı).
Abdulbaki Gölpınarlı
Abdulbaki Gölpınarlı
En son sidrenin yanında.
Abdullah Parlıyan
Abdullah Parlıyan
Sidretü'lMüntehâ'nın yanında
Ahmet Tekin
Ahmet Tekin
Sidre-i Müntehâ'nın, büyüklüğü, güzelliği, kokusu ölçüsüz Sidre ağacının bulunduğu, akıl ölçülerinin, çirkinliğin bittiği, nihaî sınırın yanında görmüştü.
Ahmet Varol
Ahmet Varol
Sidretu'l-Munteha'nın yanında.
Ali Bulaç
Ali Bulaç
Sidretü'l-Münteha'nın yanında.
Ali Fikri Yavuz
Ali Fikri Yavuz
Sidretü'l-Münteha'nın (yedinci göğün) yanında...
Bahaeddin Sağlam
Bahaeddin Sağlam
Sidretül- Münteha yanında.
Besim Atalay
Besim Atalay
13,14,15. En son, sedir ağacının yanında, Onu başka bir kez daha görmüştü, barınak cenneti yanında idi
Cemal Külünkoğlu
Cemal Külünkoğlu
“Sidret'ül-Münteha” nın (en uzak noktadaki sidre ağacının) yanında.
Diyanet İşleri (Eski)
Diyanet İşleri (Eski)
13,14. And olsun ki o, Cebrail'i sınırın sonunda başka bir inişinde de görmüştür.
Diyanet Vakfı
Diyanet Vakfı
13, 14. Andolsun onu, Sidretü'l-Müntehâ'nın yanında önceden bir defa daha görmüştü.
Edip Yüksel
Edip Yüksel
En son noktada.
Elmalılı Hamdi Yazır
Elmalılı Hamdi Yazır
Sidretü'lMüntehâ'nın yanında.
Elmalılı (Orijinal)
Elmalılı (Orijinal)
Sidrei müntehanın yanında
Hasan Basri Çantay
Hasan Basri Çantay
13,14. Andolsun ki onu diğer bir defa da Sidre-tül müntehânın yanında gördü o,
Hayrat Neşriyat
Hayrat Neşriyat
13,14. And olsun ki, onu (Cebrâîl'i aslî sûretinde) diğer bir inişte de (mi'râc gecesi), Sidretü'l-Müntehâ'nın yanında (iken) gördü.
İlyas Yorulmaz
İlyas Yorulmaz
Nihayetteki ağacın yanında olan,
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Hakkı İzmirli
Sidre-i münteha [¹¹] yanında görmüştü.
Kadri Çelik
Kadri Çelik
Sidretü'l Münteha'nın yanında.
Mahmut Kısa
Mahmut Kısa
Maddî varlığın sona erdiği ve bambaşka bir âlemin kapılarının açıldığı sınır noktasında, yani Sidre-i Müntehâ’da.
Mahmut Özdemir
Mahmut Özdemir
Sidret-ül Müntehâ’nın yanında;
Mehmet Türk
Mehmet Türk
13,14,15. Yemin olsun (Muhammed, Cebrail’i miraçtan) inerken yakınında Cennet’ül-Me’va’nın1 bulunduğu Sidret’ül-Mün-teha’nın yanında 2bir defa daha gördü.3
Muhammed Esed
Muhammed Esed
en uzak noktadaki sidre ağacının yanında, 10
Mustafa Çavdar
Mustafa Çavdar
En uçtaki sedir ağacının yanında. 17/1, 34/16, 56/28.
Mustafa İslamoğlu
Mustafa İslamoğlu
en sonuncu sidre ağacının yanında,[4778]
Ömer Nasuhi Bilmen
Ömer Nasuhi Bilmen
Sidretü'lMüntehâ'nın yanında.
Suat Yıldırım
Suat Yıldırım
13, 14. Onun bir başka inişini Sidretu'l-Müntehanın yanında görmüştü.
Süleyman Ateş
Süleyman Ateş
Sidretü'l-Münteha(uzak ağaç)ın yanında,
Süleymaniye Vakfı
Süleymaniye Vakfı
(Bu defa) Sidret’ül-müntehâ’nın yanındaydı.
Şaban Piriş
Şaban Piriş
Sidre-i Münteha'nın yanında
Ümit Şimşek
Ümit Şimşek
Sidre-i Müntehâ'nın yanında.
Yaşar Nuri Öztürk
Yaşar Nuri Öztürk
Son sınır ağacı, Sidret-ül Münteha yanında.
Eski Anadolu Türkçesi
Eski Anadolu Türkçesi
13-14. daħı bayıķ gördi anı ya'nį daħı bir gez gökden inerken cebreyil’i tamām sūret ile gördi? sidreti’l müntehā ķatında.
Satır Altı (1534)
Satır Altı (1534)
sidrü’l‐müntehā ḳatında.
Bunyadov-Memmedeliyev
Bunyadov-Memmedeliyev
(Yeddinci göydəki) Sidrətül-müntəhanın yanında.
M. Pickthall (English)
M. Pickthall (English)
By the lote tree of the utmost boundary,
Yusuf Ali (English)
Yusuf Ali (English)
Near the Lote-tree(5093) beyond which none may pass:*