"olursunuz" Analizi


Türkçe Meali ve benzeşen aramasında 12 sonuç bulundu.
Sırası Geçtiği Yer Arapça Harekesiz Okunuşu Anlamı Kökü
1 Bakara 35. Ayet (2:35:17) فَتَكُونَا فتكونا fe-tekûnâ olursunuz ك و ن
Diyanet İşleri (Yeni) Dedik ki: “Ey Âdem! Sen ve eşin cennete yerleşin. Orada dilediğiniz gibi bol bol yiyin, ama şu ağaca yaklaşmayın, yoksa zalimlerden olursunuz.”
2 Âl-i İmran 132. Ayet (3:132:4) لَعَلَّكُمْ لعلكم le’allekum umulur ki olursunuz  لَعَلَّكُمْ
Diyanet İşleri (Yeni) Allah’a ve Peygambere itaat edin ki size merhamet edilsin.
3 Nisâ 140. Ayet (4:140:25) مِثْلُهُمْۜ مثلهم miśluhum onlar gibi olursunuz م ث ل
Diyanet İşleri (Yeni) Oysa Allah size Kitap’ta (Kur’an’da) “Allah’ın âyetlerinin inkâr edildiğini ve onlarla alay edildiğini işittiğiniz zaman, başka bir söze geçmedikleri müddetçe, onlarla oturmayın, aksi hâlde siz de onlar gibi olursunuz” diye hüküm indirmiştir. Şüphesiz Allah, münafıkların ve kâfirlerin hepsini cehennemde toplayacaktır.
4 En'am 121. Ayet (6:121:20) لَمُشْرِكُونَ۟ لمشركون le-muşrikûn(e) müşriklerden (olursunuz) ش ر ك
Diyanet İşleri (Yeni) Üzerine Allah adı anılmayan (hayvan)lardan yemeyin. Çünkü bu şekilde davranış fasıklıktır. Bir de şeytanlar kendi dostlarına sizinle mücadele etmeleri için mutlaka fısıldarlar. Onlara boyun eğerseniz şüphesiz siz de Allah’a ortak koşmuş olursunuz.[192]
5 A'raf 19. Ayet (7:19:15) فَتَكُونَا فتكونا fe-tekûnâ yoksa olursunuz ك و ن
Diyanet İşleri (Yeni) “Ey Âdem! Sen ve eşin cennette kalın. Dilediğiniz yerden yiyin. Fakat şu ağaca yaklaşmayın. Yoksa zalimlerden olursunuz.”
6 A'raf 20. Ayet (7:20:20) تَكُونَا تكونا tekûnâ olursunuz ك و ن
Diyanet İşleri (Yeni) Derken şeytan, kendilerinden gizlenmiş olan avret yerlerini onlara açmak için kendilerine vesvese verdi ve dedi ki: “Rabbiniz size bu ağacı ancak, melek olmayasınız, ya da (cennette) ebedî kalacaklardan olmayasınız diye yasakladı.”
7 A'raf 20. Ayet (7:20:23) تَكُونَا تكونا tekûnâ olursunuz (diye) ك و ن
Diyanet İşleri (Yeni) Derken şeytan, kendilerinden gizlenmiş olan avret yerlerini onlara açmak için kendilerine vesvese verdi ve dedi ki: “Rabbiniz size bu ağacı ancak, melek olmayasınız, ya da (cennette) ebedî kalacaklardan olmayasınız diye yasakladı.”
8 Yusuf 9. Ayet (12:9:10) وَتَكُونُوا وتكونوا ve tekûnû olursunuz ك و ن
Diyanet İşleri (Yeni) “Yûsuf’u öldürün veya onu bir yere atın ki babanız sadece size yönelsin. Ondan sonra (tövbe edip) salih kimseler olursunuz.”
9 Nahl 81. Ayet (16:81:25) تُسْلِمُونَ تسلمون tuslimûn(e) teslim (müslüman) olursunuz س ل م
Diyanet İşleri (Yeni) Allah, yarattıklarından sizin için gölgeler yaptı ve dağlarda da sizin için barınaklar var etti. Sizi sıcaktan koruyacak elbiseler ve savaşta sizi koruyacak zırhlar verdi. Böylece Allah, müslüman olasınız diye üzerinizde olan nimetini tamamlıyor.
10 Nahl 116. Ayet (16:116:11) لِتَفْتَرُوا لتفتروا li-tefterû sonra uydurmuş olursunuz ف ر ي
Diyanet İşleri (Yeni) Dilleriniz yalana alışageldiğinden dolayı, Allah’a karşı yalan uydurmak için, “Şu helâldir”, “Şu haramdır” demeyin. Şüphesiz, Allah’a karşı yalan uyduranlar, kurtuluşa eremezler.
11 İsrâ 7. Ayet (17:7:3) اَحْسَنْتُمْ احسنتم ahsentum iyilik etmiş olursunuz ح س ن
Diyanet İşleri (Yeni) İyilik ederseniz kendinize iyilik etmiş olursunuz, kötülük yaparsanız yine kendinize yapmış olursunuz. İkinci bozgunculuğun zamanı gelince, yüzünüzü kara etsinler, daha önce girdikleri gibi yine mescide (Beyt-i Makdis’e) girsinler ve ellerine geçirdikleri her şeyi yerle bir etsinler diye (üzerinize yine düşmanlarınızı gönderdik.)
12 Hucurât 6. Ayet (49:6:14) فَتُصْبِحُوا فتصبحوا fe-tusbihû sonra olursunuz ص ب ح
Diyanet İşleri (Yeni) Ey iman edenler! Size bir fasık bir haber getirirse, bilmeyerek bir topluluğa zarar verip yaptığınıza pişman olmamak için o haberin doğruluğunu araştırın.