Bu ayet Hafs Mushafı sırasına göre baştan
5401, sondan
836. ayet;
70. sure ve
Meâric Suresinin
26. ayetidir.
Meâric Suresi 26. ayetinin kelime sayisi
4, harf sayısı
21 ve toplam ebced değeri ise
1210 olarak hesaplanmıştır.
Meâric Suresinin toplam ebced değeri
70602 olarak hesaplanmıştır. Ebced sayımlarında varsa ء Hemze harfi dahil olarak sayılmıştır.
Velleżîne yusaddikûne biyevmi-ddîn(i)
Onlar, ceza gününü tasdik eden kimselerdir.
Bu âyetler, insanın ahlâkını yukarıda sıralanan olumsuz eğilimlerden temizlemenin veya onların etkisini kırmanın yolunu göstermektedir. Bu yol, kısaca âhiret inancıyla desteklenen güçlü bir sorumluluk duygusu geliştirmek, ibadet ve ahlâk alanında olumlu ve yapıcı davranışlar sergilemektir. Burada sıralanan davranışlar düzenli namaz kılmak, malında yoksulların hakkı bulunduğunu bilip onu ehline ödemek, âhiret kaygısı taşımak, namuslu ve iffetli olmak, emanete sadakat göstermek, şahitlikte yalan söylemekten sakınmaktır. Âyetlerin üslûbundan anlaşıldığına göre bu güzel işlerle ilgili ifade tahdîdî değil tâdâdîdir, yani bunlar örneklerdir; duruma, zamana, mekâna, imkân ve şartlara göre bu ödevlerin sayısı değişebilir. Önemli olan, kişinin 19. âyetteki deyimiyle tabiatının tahammülsüzlüğünü, nankörlük ve bencilliğini yenme iradesi gösterebilmesi, ibadetler ve ahlâkî davranışlarla ilkel kusurlarını giderip kişiliğini zenginleştirmesidir.
Onlar hesap gününe inananlardır.
26,27,28. Ceza gününü tasdik ederler. Rablerinin azabından korkarlar; çünkü Rablerinin azabına karşı emin olunmaz.
Onlar, din gününü¹ tasdik ederler.
1- Ceza günü, hesap verme günü.
Onlar (mü’minler), din gününü tasdik edip (ahirete tam inanmaktadırlar).
Ve öyle kişilerdir onlar ki ceza gününü gerçek bilirler.
Ceza ve hesap gününün geleceğine inanırlar
Mü'minler, herkesin, vahyedilen dinin şeriatın İslâmî sorumluluğun hesabını vereceği, yalnız ilâhî mevzuatın yürürlükte olduğu günü tasdik edenlerdir.
Onlar hesap gününü doğrularlar.
Onlar, din gününü tasdik etmektedirler.
Onlar ki, hesap gününü tasdik ederler.
Onlar ki ceza ve mükâfat gününü tasdik ederler.
Ceza gününe inanı bulunanlar
Onlar hesap gününü içtenlikle doğrularlar (ve çalışmalarını bu bilinç üzerine inşa ederler).
22,23,24,25,26,27. Ancak namaz kılıp namazlarında devamlı olanlar, mallarında yoksul ve yoksuna belirli bir hak tanıyanlar, ceza gününü doğrulayanlar, Rablerinin azabından korkanlar böyle değildir.
Ceza (ve hesap) gününün doğruluğuna inananlar;
Onlar Din Gününü doğrularlar;
Onlar ki ceza gününü tasdik ederler.
Ve onlarki dîn gününü (ceza' gününü) tasdîk ederler
ceza (ve hisab) gününün doğruluğuna inananlar.
Ve onlar ki, dîn (hesab) gününü tasdîk ederler.
Onlar hesap gününü doğrulayıp kabul ederler.
Ceza gününün vuku bulacağına inananlar,
Onlar, din gününü de doğrularlar.
Onlar, hem sözleri hem davranışlarıyla Hüküm Gününü tasdik ederek iman iddialarında doğru olduklarını ispatlayan müminlerdir.
Din günü’nü de tasdik ediyorlar.
Cezâ (ve hesap) gününün doğruluğuna inanan (böyle değildir.)
ve Hesap Günü'nü[n geleceğini] tasdik edenler;
Zira onlar hesap gününü yürekten tasdik ederler. 46/17, 69/18...24
Yine onlar ki Hesap Günü’nü gönülden tasdik ederler;
Ve onlar ki ceza gününü tasdik ederler.
Onlar hesap gününü tasdik ederler.
Ceza gününü tasdik ederler,
Onlar hesap gününü içtenlikle kabul edenlerdir.
Onlar hesap gününü tasdik ederler.
Onlar hesap gününün gerçekliğine inanırlar.
Bunlar, din gününü içtenlikle doğrularlar.
daħı anlar kim girçek dutarlar cezā günini.
Ve anlar ki inanurlar cezā günine.
O kəslər ki, haqq-hesab gününü təsdiq edərlər;
And those who believe in the Day of Judgment,
And those who hold to the truth of the Day of Judgment;