Târık Suresi 5. Ayet

A-
A+
TR
Ayet Bulunuyor.
Matematiksel
Matematiksel
Bu ayet Hafs Mushafı sırasına göre baştan 5936, sondan 301. ayet; 86. sure ve Târık Suresinin 5. ayetidir. Târık Suresi 5. ayetinin kelime sayisi 4, harf sayısı 18 ve toplam ebced değeri ise 2273 olarak hesaplanmıştır. Târık Suresinin toplam ebced değeri 16606 olarak hesaplanmıştır. Ebced sayımlarında varsa ء Hemze harfi dahil olarak sayılmıştır.
Arapça Metin
Arapça Metin
فلينظر الانسان مم خلق
Harf Sayımı
Harf Sayımı
فلينظرالانسانممخلق
Türkçe Okunuşu
Türkçe Okunuşu
Felyenzuri-l-insânu mimme ḣulik(e)
Diyanet İşleri (Yeni)
Diyanet İşleri (Yeni)
Öyleyse insan neden yaratıldığına bir baksın.
Mehmet Okuyan
Mehmet Okuyan
İnsan, neyden yaratıldığına bir baksın!
Bayraktar Bayraklı
Bayraktar Bayraklı
İnsan nereden yaratıldığına bir baksın.[746]
Erhan Aktaş
Erhan Aktaş
İnsan neden yaratıldığına bir baksın.
Ahmet Akgül
Ahmet Akgül
(Hele) İnsan (dikkatle ve ibretle) bir baksın, hangi şeyden yaratılmıştır?
Abdulbaki Gölpınarlı
Abdulbaki Gölpınarlı
Artık insan, bir baksın neden yaratıldı?
Abdullah Parlıyan
Abdullah Parlıyan
İnsan neden yaratıldığına bir baksın.
Ahmet Tekin
Ahmet Tekin
O halde insan, neden yaratıldığına ibret nazarıyla bir baksın.
Ahmet Varol
Ahmet Varol
İnsan neden yaratıldığına bir baksın.
Ali Bulaç
Ali Bulaç
İnsan bir baksın, hangi şeyden yaratıldı?
Ali Fikri Yavuz
Ali Fikri Yavuz
Şimdi insan baksın (düşünsün): Neden yaratıldı?
Bahaeddin Sağlam
Bahaeddin Sağlam
İşte insan, neden yaratıldığına bir baksın!
Besim Atalay
Besim Atalay
Baksın insan, neden yaratılmıştır?
Cemal Külünkoğlu
Cemal Külünkoğlu
Artık insanoğlu neden yaratıldığına bir baksın!
Diyanet İşleri (Eski)
Diyanet İşleri (Eski)
Öyleyse insan neden yaratıldığına bir baksın.
Diyanet Vakfı
Diyanet Vakfı
5, 6, 7, 8. İnsan neden yaratıldığına bir baksın! Atılan bir sudan yaratıldı. (O su) sırt ile göğüs kafesi arasından çıkar. İşte Allah (başlangıçta bu şekilde yarattığı) insanı tekrar yaratmaya da kadirdir.
Edip Yüksel
Edip Yüksel
İnsan neden yaratılmış olduğuna bir baksın.
Elmalılı Hamdi Yazır
Elmalılı Hamdi Yazır
Onun için insan neden yaratıldığına bir baksın.
Elmalılı (Orijinal)
Elmalılı (Orijinal)
Onun için insan düşünsün neden yaratıldı?
Hasan Basri Çantay
Hasan Basri Çantay
Şimdi, insan hangi şeyden yaratıldı? (İbretle) baksın.
Hayrat Neşriyat
Hayrat Neşriyat
O hâlde insan, neden yaratıldığına bir baksın!
İlyas Yorulmaz
İlyas Yorulmaz
İnsan neden yaratıldığına bir baksın.
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Hakkı İzmirli
İnsan neden yaratıldığına bir kere baksın.
Kadri Çelik
Kadri Çelik
İnsan hangi şeyden yaratıldığına bir baksın!
Mahmut Kısa
Mahmut Kısa
O hâlde insan, hangi şeyden yaratıldığına bir baksın:
Mahmut Özdemir
Mahmut Özdemir
Artık İnsan, neden yaratıldı, baksın?
Mehmet Türk
Mehmet Türk
(Şu insan) neden yaratıldığına bir baksın!
Muhammed Esed
Muhammed Esed
İNSAN, neden yaratıldığına bir baksın:
Mustafa Çavdar
Mustafa Çavdar
Öyleyse, insan neden yaratıldığına bir baksın. 16/4, 18/37
Mustafa İslamoğlu
Mustafa İslamoğlu
[5672]İNSANOĞLU neden yaratıldığına bir baksın:
Ömer Nasuhi Bilmen
Ömer Nasuhi Bilmen
Artık insan neden yaratılmış bir baksın.
Suat Yıldırım
Suat Yıldırım
Öyleyse insan neden yaratıldığını bir düşünsün.
Süleyman Ateş
Süleyman Ateş
İnsan neden yaratıldığına bir baksın:
Süleymaniye Vakfı
Süleymaniye Vakfı
İnsan neden yaratıldığına bir baksın.
Şaban Piriş
Şaban Piriş
Öyleyse, insan neden yaratıldığına bir baksın
Ümit Şimşek
Ümit Şimşek
İnsan neden yaratıldığına baksın.
Yaşar Nuri Öztürk
Yaşar Nuri Öztürk
İnsan, neden yaratılmış olduğuna bir baksın!
Eski Anadolu Türkçesi
Eski Anadolu Türkçesi
pes baķsuñ ādemį neden yaradıldı.
Satır Altı (1534)
Satır Altı (1534)
Ādem oġlanı görsün ne nesneden yaradıldı?
Bunyadov-Memmedeliyev
Bunyadov-Memmedeliyev
Elə isə insan nədən yaradıldığına (bəsirət gözü ilə) bir baxsın!
M. Pickthall (English)
M. Pickthall (English)
So let man consider from what he is created.
Yusuf Ali (English)
Yusuf Ali (English)
Now let man but think from what he is created!